PRIVACY POLICY
En REMOLQUES GIJONESES, S.A. nos preocupamos por la privacidad y la transparencia en el manejo de sus datos personales.
In REMOLQUES GIJONESES, S.A. we care about privacy and transparency in the handling of your personal data.
El responsable del tratamiento de sus datos personales es REMOLQUES GIJONESES, S.A., con CIF A33639386, con domicilio social en la Calle Gregorio Marañón Nº 1 Bajo II, CP 33.203 de Gijón (Asturias, España), con correo electrónico de contacto regisa@gjunquera.com y con teléfono de contacto +34 985 19 55 60.
The person responsible for the processing of your personal data is REMOLQUES GIJONESES, S.A., with CIF A33639386, with registered office at 1 Gregorio Marañón St, Bass II, Zip Code: 33.203 Gijón (Asturias, Spain), with contact email address regisa@gjunquera.com and with contact telephone number +34 985 19 55 60.
Los datos podrán ser compartidos con terceros, para llevar a cabo los tratamientos aquí expuestos. Es necesario que se otorgue el acceso de tus datos personales a las sociedades del grupo mercantil G. JUNQUERA MARÍTIMA, S.L. (entendiendo como tales aquellas incluidas dentro del concepto del artículo 42 del Código de Comercio) y a terceras partes que nos prestan soporte fundamental vinculado a los Servicios.
En concreto, tenemos suscrito otros contratos de encargo de tratamiento de datos personales con:
A su vez, tus datos podrán ser prestados a terceras partes que dan soporte fundamental a guppy, vinculado a los servicios que prestamos, como son:
Your data may be shared with third parties, to carry out the treatments exposed here. It is necessary that access to your personal data be granted to the companies of the G. JUNQUERA MARÍTIMA, S.L. business group (understood as those included within the concept of article 42 of the Commercial Code) and to third parties that provide us with fundamental support linked to the Services.
Specifically, we have signed other commissioned contracts for the processing of personal data with:
In turn, your data may be provided to third parties that provide fundamental support to guppy, linked to the services we provide, such as:
En primer lugar, le garantizamos la confidencialidad de sus datos, mediante la aplicación de técnicas y procesos adaptados a la realidad tecnológica actual. Asimismo, le garantizamos el ejercicio de los derechos que le otorga la legislación vigente y aplicable en materia de protección de datos personales. Podrá ejercitarlos, sin coste alguno, mediante una comunicación directa a la siguiente dirección de correo electrónico: regisa@gjunquera.com Para ello, se le facilitarán una serie de impresos oficiales de la Agencia Española de Protección de Datos, uno para cada derecho a ejercitar, de tal forma que nos los envíe rellenados con sus datos.
Tiene derecho a:
Siempre que lo considere oportuno, podrá presentar una reclamación ante la Agencia Española de Protección de Datos, a través del siguiente enlace: https://www.aepd.es/es/la-agencia/en-que-podemos-ayudarte y en https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/vistas/formNuevaReclamacion/nuevaReclamacion.jsf?QID=Q251&ce=0 especialmente, cuando la Sociedad no haya actuado diligentemente frente al ejercicio activo de sus derechos.
First of all, we guarantee the confidentiality of your data, through the application of techniques and processes adapted to the current technological reality. Likewise, we guarantee the exercise of the rights granted by current and applicable legislation regarding the protection of personal data. You can exercise them, at no cost, by direct communication to the following email address: regisa@gjunquera.com For this, you will be provided with a series of official forms from the Spanish Agency for Data Protection, one for each right to exercise, in such a way that you send them to us filled in with your data and a copy of a document proving your identity.
You have the right to:
Whenever you consider it appropriate, you can file a claim with the Spanish Agency for Data Protection, through the following link: https://www.aepd.es/es/la-agencia/en-que-podemos-ayudarte and in https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/vistas/formNuevaReclamacion/nuevaReclamacion.jsf?QID=Q251&ce=0 especially when the Company has not acted diligently in the active exercise of your rights.
Sus datos personales serán recabados a través del Sitio Web o en el marco de la prestación de los Servicios. Si decide no consentir, expresa, libre y voluntariamente, sus datos, no podremos prestarle el servicio descrito con anterioridad.
Your personal data will be collected through the Website or in the framework of the provision of Services. If you decide not to consent, expressly, freely and voluntarily, your data, we will not be able to provide you with the service described above.
A continuación, le indicamos, en detalle, los tratamientos de datos personales que realizamos, así como toda la información relativa a los mismos.
Below, we indicate, in detail, the processing of personal data that we carry out, as well as all the information related to them.
TRATAMIENTO DE DATOS DE LOS CLIENTES / PROCESSING OF CUSTOMER DATA | |
Responsable del Tratamiento / Controller | REMOLQUES GIJONESES, S.A. |
Finalidad / Purpose | Prestar los servicios solicitados Provide the requested services |
Legitimación / Lawfulness | Ejecución de un contrato Execution of a contract |
Destinatarios / Recipients | No están previstas las cesiones de datos a terceros, salvo especificado The transfer of data to third parties is not foreseen, unless specified |
Derechos / Rights | Tiene derecho a Acceder, Rectificar y Suprimir sus datos, así como otros derechos You have the right to Access, Rectify and Delete your data, as well as other rights |
Procedencia / Origin | El propio interesado The interested party |
En REMOLQUES GIJONESES, S.A. tratamos la información que nos facilitan los interesados con el fin de realizar la prestación de los servicios solicitados. En la actualidad, tenemos concedida la licencia para la prestación del servicio de remolque portuario en el Puerto de Gijón, siendo esta nuestra actividad principal, aunque también operamos en el mercado de remolque-transporte en alta mar y prestamos servicios de ayuda y salvamento marítimo, anti-polución y contra incendios.
El servicio se presta a personas jurídicas, en ejecución de un contrato, por lo que los datos que se tratan son los de la propia persona jurídica, así como los de la persona física que actúe en nombre y/o por cuenta de ésta. Se trata, únicamente, de los datos identificativos de estas personas físicas que actúan por cuenta de la persona jurídica.
No se van a tomar decisiones automatizadas en base a los datos proporcionados.
In REMOLQUES GIJONESES, S.A. we treat the information provided by the interested parties in order to carry out the provision of the requested services. At present, we have been granted a license to provide the port towage service in the Port of Gijón, this being our main activity, although we also operate in the offshore towing-transportation market and provide maritime aid and rescue services, anti-pollution and fire.
The service is provided to legal entities, in execution of a contract, so the data processed is that of the legal entity itself, as well as that of the natural person acting in its name and/or on its behalf. It is only the identification data of these natural persons acting on behalf of the legal person.
No automated decisions will be made based on the data provided.
Los datos serán conservados durante el tiempo necesario para la prestación del servicio y, a posteriori, durante el tiempo necesario para cumplir con las obligaciones legales.
The data will be kept for the time necessary to provide the service and, subsequently, for the time necessary to comply with legal obligations.
La ejecución de un contrato, el que suscriben ambas partes para la prestación del servicio ofrecido à RGPD, artículo 6.1.b)
The execution of a contract, which is signed by both parties for the provision of the service offered à GDPR, article 6.1.b)
Los datos se comunicarán a:
The data will be communicated to:
No están previstas transferencias de datos a terceros países.
Data transfers to third countries are not planned.
TRATAMIENTO DE DATOS DE LOS PROVEEDORES / PROCESSING OF PROVIDERS DATA | |
Responsable del Tratamiento / Controller | REMOLQUES GIJONESES, S.A. |
Finalidad / Purpose | Gestionar la prestación del servicio contratado Manage the provision of contracted services |
Legitimación / Lawfulness | La ejecución de un contrato + Interés legítimo del Responsable The performance of a contract + Legitimate interests pursued by the Controller |
Destinatarios / Recipients | No están previstas las cesiones de datos a terceros, salvo especificado The transfer of data to third parties is not foreseen, unless specified |
Derechos / Rights | Tiene derecho a Acceder, Rectificar y Suprimir sus datos, así como otros derechos You have the right to Access, Rectify and Delete your data, as well as other rights |
Procedencia / Origin | El propio interesado The interested party |
Tratamos la información que nos facilitan las personas interesadas con el fin de realizar la gestión administrativa, contable y fiscal de los servicios contratados, así como de las personas de contacto.
Los datos que se tratan son los de la propia persona jurídica, así como los de la persona física que actúe en nombre y/o por cuenta de ésta. Se trata, únicamente, de los datos identificativos de estas personas físicas que actúan por cuenta de la persona jurídica.
No se tomarán decisiones automatizadas en base a los datos facilitados.
We process the information provided by interested persons in order to carry out the administrative, accounting and fiscal management of the contracted services, as well as the contact persons.
The data processed is that of the legal entity itself, as well as that of the natural person acting in its name and/or on its behalf. It is only the identification data of these natural persons acting on behalf of the legal person.
No automated decisions will be made based on the data provided.
Sus datos se conservarán mientras el interesado no solicite su supresión y, en su caso, durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales.
Your data will be kept as long as the interested party does not request its deletion and, where appropriate, for the years necessary to comply with legal obligations.
En primer lugar, la ejecución de un contrato, para llevar a cabo la gestión administrativa, contable y fiscal de los servicios contratados à RGPD, artículo 6.1.b)
En segundo lugar, los intereses legítimos perseguidos por el Responsable, que implican la gestión de datos de contacto profesional à RGPD, artículo 6.1.f) y LOPDGDD, artículo 19
First of all, the performance of a contract, to carry out the administrative, accounting and fiscal management of the contracted services à GDPR, article 6.1.b)
Secondly, the legitimate interests pursued by the Controller, which involves the management of professional contact data à GDPR, article 6.1.f) and LOPDGDD, article 19
Sus datos serán comunicados a:
Your data will be communicated to:
No están previstas las cesiones de estos datos a terceros países.
Data transfers to third countries are not planned.
TRATAMIENTO DE DATOS DE LA TRIPULACIÓN / PROCESSING OF CREW MEMBERS DATA | |
Responsable del Tratamiento / Controller | REMOLQUES GIJONESES, S.A. |
Finalidad / Purpose | Gestionar la relación de trabajo, incluida la relación con las entidades formadoras, el servicio de prevención de riesgos laborales ajeno y la gestión de posibles reclamaciones. Manage the employment relationship, including the relationship with the training entities, the occupational risk prevention service of others and the management of possible claims. |
Legitimación / Lawfulness | La ejecución de un contrato + El cumplimiento de una obligación legal The performance of a contract + Compliance with a legal obligation |
Destinatarios / Recipients | No están previstas las cesiones de datos a terceros, salvo especificado The transfer of data to third parties is not foreseen, unless specified |
Derechos / Rights | Tiene derecho a Acceder, Rectificar y Suprimir sus datos, así como otros derechos You have the right to Access, Rectify and Delete your data, as well as other rights |
Procedencia / Origin | El propio interesado The interested party |
Tratamos la información que nos facilitan las personas interesadas con el fin de realizar gestión de personal, formación, prevención de riesgos laborales y vigilancia de la salud, elaboración de nóminas, seguros y cotizaciones sociales, registros de jornada, accidentes de trabajo (en su caso) y gestión de posibles reclamaciones. En caso de que no facilite sus datos personales, no podremos cumplir con las finalidades descritas.
No se tomarán decisiones automatizadas en base a los datos facilitados.
We treat the information provided by interested persons in order to carry out personnel management, training, occupational risk prevention and health surveillance, payroll preparation, social insurance and contributions, records of working hours, accidents at work (in case) and management of possible claims. In the event that you do not provide your personal data, we will not be able to fulfil the purposes described.
No automated decisions will be made based on the data provided.
Mientras se mantenga la relación laboral con la entidad y durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales.
As long as the employment relationship with the entity is maintained and for the years necessary to comply with legal obligations.
En primer lugar, la ejecución de un contrato, para llevar a cabo la gestión de personal, formación y cualificación à RGPD, artículo 6.1.b)
En segundo lugar, el cumplimiento de una obligación legal: prevención de riesgos laborales y vigilancia de la salud, elaboración de nóminas, seguros y cotizaciones sociales, registro de jornada, gestión de accidentes de trabajo (en su caso). à Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales; Real Decreto Legislativo 2/2015, de octubre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores; Real Decreto Legislativo 8/2015, de 30 de octubre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social; Real Decreto-ley 8/2019, de 8 de marzo, de Medidas Urgentes de Protección Social y Lucha contra la Precariedad Laboral en la Jornada Laboral; RGPD, artículos 6.1.c) y 9.2.b)
First of all, the performance of a contract, to carry out the management of personnel, training and qualification à GDPR, article 6.1.b)
Secondly, compliance with a legal obligation: prevention of occupational risks and health surveillance, preparation of payroll, social insurance and contributions, registration of working hours, management of occupational accidents (if applicable). à Law 31/1995, November 8, on the Prevention of Occupational Risks; Royal Legislative Decree 2/2015, October, which approves the Consolidated Text of the Workers’ Statute Law; Royal Legislative Decree 8/2015, October 30, which approves the Consolidated Text of the General Law of Social Security; Royal Decree-Law 8/2019, March 8, of Urgent Measures of Social Protection and Fight against Labour Precariousness in the Work Day; GDPR, articles 6.1.c) and 9.2.b)
Sus datos serán comunicados a:
Your data will be communicated to:
No están previstas las cesiones de estos datos a terceros países.
Data transfers to third countries are not planned.
TRATAMIENTO DE DATOS DE LOS EJERCIENTES DE DERECHOS ARCO / PROCESSING OF THE CLAIMENTS OF THE EXERCISE OF THE PERSONAL RIGHTS DATA | |
Responsable del Tratamiento / Controller | REMOLQUES GIJONESES, S.A. |
Finalidad / Purpose | Gestionar y atender las solicitudes de los reclamantes en el ejercicio de los derechos establecidos en la normativa de protección de datos. Manage and attend to the requests of the claimants in the exercise of the rights established in the data protection regulations. |
Legitimación / Lawfulness | Cumplimiento de una obligación legal Compliance with a legal obligation |
Destinatarios / Recipients | No están previstas las cesiones de datos a terceros, salvo especificado The transfer of data to third parties is not foreseen, unless specified |
Derechos / Rights | Tiene derecho a Acceder, Rectificar y Suprimir sus datos, así como otros derechos You have the right to Access, Rectify and Delete your data, as well as other rights |
Procedencia / Origin | El propio interesado The interested party |
Tratamos la información que nos facilitan las personas interesadas con el fin de gestionar y atender las solicitudes de los reclamantes, en el ejercicio de los derechos establecidos en la normativa de protección de datos. En caso de que no facilite sus datos personales, no podremos cumplir con las finalidades descritas.
No se tomarán decisiones automatizadas en base a los datos facilitados.
We treat the information provided by interested persons in order to manage and attend to the requests of the claimants, in the exercise of the rights established in the data protection regulations. In the event that you do not provide your personal data, we will not be able to fulfil the purposes described.
No automated decisions will be made based on the data provided.
Se conservarán durante el tiempo necesario para resolver las reclamaciones.
They will be kept for the time necessary to resolve the claims.
Cumplimiento de una obligación legal: gestionar y atender las solicitudes de los reclamantes en el ejercicio de los derechos establecidos en la normativa de protección de datos à RGPD, artículo 6.1.c)
Compliance with a legal obligation: manage and attend to the requests of the claimants in the exercise of the rights established in the data protection regulations à GDPR, article 6.1.c)
Sus datos serán comunicados a:
Your data will be communicated to:
No están previstas transferencias de datos a terceros países.
Data transfers to third countries are not planned.